Un espace de communication... Avec " Actualité et Propos de presse" , l’information, l’avis des lecteurs, c’est au quotidien..., la “Lettre” mensuelle...
Accueil du site > ÉDITORIAL> Le « Guide européen » de l’inclusivité le prescrit : on ne dit plus « vacances (...)

ÉDITORIAL

Le « Guide européen » de l’inclusivité le prescrit : on ne dit plus « vacances de Noël »…

Comment accepter une telle déchéance, où est la France ?

décembre 2021


La Commission européenne a décidé d’apprendre à ses fonctionnaires à parler correctement et à respecter la diversité dans leur langage. Message aux « eurocrates » : à ces 43.000 fonctionnaires et assimilés dont 33.000 sont au service de la Commission européenne dirigée par la « chère collègue » Van der Leyen. Apprenez à « parler neutre chers collègues » pour ne pas humilier l’ensemble des « minorités non chrétienne ». Notre brillante « collègue », puisqu’on ne plus dire « madame » Van der Leyen. On l’appellera donc (VdL).

La « woke culture » une réponse à une demande de l’UE ? - clubespace21.fr

L’égalité et la non-discrimination sont des valeurs fondamentales de l’UE. VdL a chargé sa commissaire à l’Égalité « Helena Dalli », maltaise d’origine, en liaison avec certaines associations engagées d’offrir un « guide de communication inclusive » garantissant la neutralité appréciée et reconnue dans tous les documents de l’UE, « sans distinction de sexe, de race ou d’origine ethnique, de religion ou de croyance, d’âge ou d’orientation sexuelle ».

Parmi les notables recommandations, ne jamais utiliser de « noms genrés » ; l’appellation « vacances de Noël » à remplacer par « période de vacances d’hiver » ou « Hanoucca » ; les « prénoms à revisiter » Jean-Marie, Maria, à la trappe ; etc. Arrêtons-nous là. A peine sorti, ce guide a été retiré provoquant pour la plupart des citoyens des pays de l’Union un « vrai scandale !!! ». Chacune et chacun d’entre vous est à même de le lire dans la presse

Le processus décisionnel préparé par la Commission – clubespace21.fr

En plus, le saviez-vous ? plus de 4300 traducteurs et 800 interprètes travaillent à Bruxelles, à Strasbourg et à Francfort pour mettre en forme les documents et faciliter les échanges en 24 langues incluant les langues régionales. Des formations étaient prévues pour introduire le « woke » ! Reconnaissons que vdL est une « sacrée collègue » !

Tous ces confus « mélanges » politiques, permettent à vdL d’anticiper les interrogations sous-jacentes et en sous-mains de quelques-uns des 27 « chefs d’État et de gouvernement » du Conseil européen. Les idées ne manquent pas :

Avec les projets de rendre le « vaccin obligatoire », de « contrôler l’ensemble des initiatives nationales » pour la sécurité et l’immigration ; d’« élargir l’Union » à l’Albanie, la Bosnie-Herzégovine, le Kosovo, le Monténégro, la Macédoine du Nord, la Serbie et la Turquie ; d’aller vers une « europe fédérale » qui n’est pas l’Europe à la demande de l’Allemagne ; d’« autoriser le cannabis » en vente libre ; etc.

Des traités de l’UE à modifier devant les expansions envisagées ! – clubespace21.fr

Ces propositions de la Commission européenne s’inscrivent dans la lignée de la campagne polémique « pro-hijab » du « Conseil de l’Europe ». (créé après la guerre en 1949 et qui rassemble 47 pays) à ne pas confondre avec l’Union européenne. Ces deux institutions sont totalement indépendantes et n’ont pas les mêmes missions. Le « wokisme » inspiré des États-Unis, paraît-il, est le « nouveau venu » dans le catalogue des tendances et du vocabulaire.

Oser prétendre à une "souveraineté européenne" : La Commission européenne est en plein délire !

Retour
Contact / Plan du site / Mentions légales    © P.RO COM - 2012